连尚读书网
首页
手机阅读

扫描下载连尚读书客户端

下载连尚读书
快速导航

男生

女生

× 搜索
首页第九章
老人与海

老人与海

海明威 著

  • 经典名著

    类型
  • 2019.03.28 上架
  • 17.89万

    完结(字)
南京大众书网图书文化有限公司版权所有 未经书面许可不得复制转载
©版权所有 侵权必究
format_list_bulleted 目录
close
目录

正文卷 keyboard_arrow_down

    正文卷 VIP keyboard_arrow_down

      settings 设置
      close
      • 阅读主题
      • 正文字体 雅黑 宋体 楷书
      • 字体大小 19
      • 页面宽度 800
      • 阅读方式
      • 自动订阅下一章
      保存
      取消
      phone_iphone 手机
      playlist_add 书架
      description 书页
      老人与海

      第九章

      book 老人与海 person_outline 海明威

      勒杜对弗兰西斯拳击赛于六月二十号晚间举行,真是一场精彩的比赛。比赛之后的第二天清晨,我收到了罗伯特·科恩的信,信是从昂代发出的。他说,他正过着一种平静的生活,每天游泳,打高尔夫,经常打桥牌。昂代的海滩真是美极了,但是他着急着开始钓鱼之旅。他问我什么时候到南方去?让我给他买好双丝钓线,等我到了南方,他会把钱给我。

      同一天早晨,我在办公室给科恩写了一封信,信中说比尔和我准备在二十五号离开巴黎,如有变更会拍电报告诉他,到时会在巴约讷同他碰面,在那里坐车翻过山脉到潘普洛纳。这天傍晚大概七点钟的时候,我路经宾馆,去看迈克和布蕾蒂是否在那里。结果他们并不在,于是我就去了叮戈咖啡馆。他们正在那里,坐在吧台边。

      “哈罗,亲爱的。”布蕾蒂伸出一只手。

      “哈罗,杰克,”迈克说,“我现在才明白,昨天我喝醉了。”

      “可不是嘛,”布蕾蒂说,“丢人丢到家了。”

      “喂,”迈克说,“你什么时候去西班牙?你介意我们同你一起南下吗?”

      “那再好不过了。”

      “你不介意,对吧?你知道的,我去过潘普洛纳。布蕾蒂特想去。你确定我们不会给你造成麻烦吧?”

      “别说傻话了。”

      “我有点醉了。如果我神志清醒,我也不会这样问你。你确定不介意吧?”

      “哎,迈克,住嘴吧,”布蕾蒂说,“就算人家介意,也不会当面说啊。我待会儿会问他的。”

      “不过,你应该不会介意,是吧?”

      “如果你不是存心惹我生气,就别再问了。比尔和我二十五号南下。”

      “对了,比尔人在哪里?”布蕾蒂问。

      “他在尚蒂伊同人吃饭呢。”

      “他是个好人。”

      “他是个大好人。”迈克说。

      “你又不记得他。”布蕾蒂说。

      “我当然记得。记得清清楚楚地。你看,杰克,我们二十五号晚上南下吧。布蕾蒂早上起不来。”

      “当真起不来。”

      “如果我们的钱汇到了,你又真的不介意的话。”

      “钱会来的。这点我保证。”

      “告诉我要叫他们寄些什么家什来?”

      “两三根鱼竿,带卷线器的,还有鱼线,再弄些鱼饵。”

      “我不钓鱼。”布蕾蒂插话道。

      “那弄两根鱼竿,这样比尔就不用买了。”

      “好的,”迈克说,“我待会儿拍封电报给管家。”

      “岂不妙哉,”布蕾蒂说,“西班牙!我们一定会玩得痛痛快快。”

      “二十五号是礼拜几?”

      “礼拜六。”

      “我们要做好准备。”

      “我说,”迈克说,“我要去理发。”

      “我要洗澡,”布蕾蒂说,“陪我去宾馆吧。做个好人。”

      “我们住的那家宾馆再豪华不过了,”迈克说,“我总觉得它是窑子。”

      “我们把行李放在叮戈咖啡馆,然后去了那家宾馆。他们问我们是否只想住一下午。听说我们准备住过夜,似乎喜出望外。”

      “我认为那是一间窑子,”迈克说,“而且应该没错。”

      “哎,闭嘴吧,去理你的发。”

      迈克走了。布蕾蒂和我坐在吧台边。

      “再喝一杯?”

      “也行。”

      “我需要喝点。”布蕾蒂说。

      我们走在德朗布尔路上。

      “这次回来就没和你单独见过。”布蕾蒂说。

      “是的。”

      “杰克,还好吗?”

      “挺好的。”

      布蕾蒂望着我。“我说,”她说,“这趟旅行科恩也去吗?”

      “是的,怎么这么问?”

      “你不觉得这样对他有点残忍吗?”

      “怎么会呢?”

      “你认为我是同谁去圣塞巴斯蒂安的?”

      “可喜可贺啊!”我说。

      我们往前走着。

      “你为什么祝贺我?”

      “我也不知道,你想要我说些什么呢?”

      我们往前走,然后拐了个弯。

      “他举止倒是非常好,就是有点无趣。”

      “是吗?”

      “我还以为这是他的优点呢。”

      “你可以去搞点社会公益服务。”

      “别淘气了。”

      “不敢。”

      “你真的不知道吗?”

      “不,”我说,“我想对此我一无所知。”

      “你觉得这会对他太残忍吗?”

      “这就看他自己了,”我说,“告诉他你要去。他总是可以不去的。”

      “我会写信给他,让他有机会避免这场尴尬。”

      之后,我一直没有见到布蕾蒂,直到六月二十四日晚上。“科恩来的信吗?”

      “当然。他对这趟旅行可上心了。说恨不得马上见到我。”

      “他不会以为你是一个人去吧?”

      “不是。我告诉他了,我们是一伙人南下的。迈克和所有人。”

      “他这人真不赖。”

      “谁说不是?”

      他们预计第二天钱就会汇过来。我们安排在潘普洛纳碰头。他们先直接去圣塞巴斯蒂安,然后再坐火车去那里。我们一伙人准备在潘普洛纳的蒙托亚会合。我们最晚等到礼拜一,如果那时他们还没有露面,我们就继续前行去山区的布尔格特,开始钓鱼。有一辆去布尔格特的巴士。我把路线写了下来,这样他们便可以跟随而来。

      比尔和我在奥赛车站坐上了一趟早间的火车。天气真好啊!气温不冷不热,火车驶出了市区,进入了乡村,便是一片绮丽的风光。我们去后面的餐车吃饭。吃了早餐。离开餐车的时候,我问乘务员索要午餐券。

      “前四批都发放完了,得等第五批。”

      “这是什么情况?”

      这火车一向只供应两次午餐,不过位置倒是挺多的。

      “它们都被预订完了。”餐车乘务员说。

      “在三点半的时候会第五次供餐。”

      “这问题可严重了,”我对比尔说,“给他十法郎吧。”

      “这,给你,”我说,“我们想在第一批用餐。”那乘务员把钱放入口袋。

      “多谢了,”他说,“我建议你俩吃点三明治。前四批供餐位置在公司售票大厅都被预订了。”

      “兄弟,你可帮了大忙啊!”比尔用英语对他说,“我想,如果给你五法郎的话,是不是你就建议我们跳下火车呢?”

      “您说什么?”

      “去死吧!”比尔说,“杰克,和他说,弄点三明治,再要一瓶酒。”

      “把东西送到下一节车厢。”我向他描绘我们的位置。

      在我们那节车厢,有一个男子带着他的妻子和小儿子。

      “我猜你们是美国人,对吧?”那男人说,“旅途还愉快吗?”

      “妙极了。”比尔说。

      “就应该如此。趁着年轻的时候多旅旅游。孩子母亲和我一直想来欧洲转一转,可总腾不出时间。”

      “你要真想来,十年前就可以来了,”妻子说,“你一直总是说:‘游完了美国再说!’不管怎么说,我要说我们去过的地方也真不少。”

      “哎呀,这车上美国人还真不少,”丈夫说,“七节车厢都是,来自俄亥俄州的代顿,来罗马朝圣,现在南下去比亚里茨和卢尔德。”

      “哦,原来他们是这来头,朝圣者,可恶的清教徒。”比尔说。

      “小伙子们,你们来自美国哪里?”

      “我来自堪萨斯城,”我说,“他是芝加哥人。”

      “你们俩都是去比亚里茨?”

      “不是,我们是去西班牙钓鱼的。”

      “噢,我本人倒是不太喜欢。但是,我家乡人有很多都爱好。在蒙大拿州钓鱼是最理想不过的。我曾和孩子们去过,但是我一点不感兴趣。”

      “你出去那些趟,也钓了不少次鱼呢。”他妻子说道。他朝我们眨了眨眼。

      “你们知道女人就是这样。看见一瓶威士忌,或者一盒啤酒,就以为是世界末日。”

      “那是你们男人吧。”妻子对我们说。她捋了捋裙子的下摆。“为了讨好他,我投票反对禁酒令。因为我也喜欢在家里喝点小啤酒。可是,他用这副腔调讲话。这种人能找到老婆真是奇了怪。”

      “哎呀,”比尔说,“你知道不,那帮清教徒把餐车给霸占了,要到下午三点半才能空出来呢。”

      “你说什么?他们不能这么不道德吧。”

      “你去试试,找两个位置出来。”

      “喂,孩子他妈,看来我们最好去后面,再吃一顿早餐。”她站起身来,整了整衣服。

      “小伙子们帮我们照看下东西好吗?走吧,胡伯特。”

      他们一家三口全都去了餐车。他们走之后,过了一小会儿,一个乘务员走过来通知第一批用餐开始了,那伙朝圣者和神父开始结对走在走廊上。我们的朋友和他的家人不见回来。一个服务生端着我们点的三明治和一瓶夏布利酒在走廊上经过,我们把他叫了进来。

      “今天生意可够忙的吧?”我说。

      他点了点头。

      “现在十点半,他们开吃了。”

      “我们什么时候吃饭呢?”

      “哈!我什么时候吃饭呢?”

      他放下两只酒杯给我们喝酒,我们给了他三明治的钱,付了小费。“我待会儿再过来收拾盘子,”他说,“或者你们帮我带过来。”

      我们吃了三明治,喝了夏布利酒,看着窗外的乡村风光。稻谷就快要成熟了,田地里满是罂粟花。牧草地一片绿油油的,良木成片,有时还会看见宽阔的大河,掩映在树林中的城堡。

      到了图尔市,我们下了车,又买了一瓶酒,等我们回到车厢的时候,那位蒙大拿的绅士和他的妻儿正安逸地坐在那儿。

      “比亚里茨有好浴场吗?”胡伯特问道。

      “这孩子就是喜欢下水嬉戏,”他的母亲说,“带着个小孩子旅行真够戗。”

      “那里有很好的浴场,”我说,“只是起风浪的时候会有点危险。”

      “你们吃了饭吗?”比尔问。

      “当然吃过了。他们刚开始进来的时候,我们已经坐在里面了。他们准以为我们是一起的。一个服务生对我们嘟哝了几句法语,然后把他们中的三个人叫了回去。”

      “他们显然以为我们是大人物哩,”那男子说,“可见天主教教会的势力,只可惜你们不是天主教教徒,要不然也定能吃上饭了。”

      “我正是天主教教徒,”我说,“就因为这样,我才气不打一处来。”

      最后,在四点一刻终于轮到我们吃饭了。比尔最后终于忍不住发飙了。他在往回走的那群朝圣者中拉住一位牧师。

      “神父,我们这些新教徒什么时候有机会吃饭?”

      “我对这事可一点不知。你们没有领到餐券吗?”

      “这种行为足以逼一个人加入三K党。”比尔说。那神父回头盯了他一眼。

      在餐车内,服务生端上了第五批套餐。那给我们端饭菜的服务生浑身被汗水浸湿了。外套下腋处染成了紫色。

      “他肯定喝了不少葡萄酒。”

      “要么里面穿了紫色的内衣。”

      “我们来问问他。”

      “还是别了。他已经够累的了。”

      火车在波尔多停了半小时,我们走出车站,去外面溜达了一会儿。没有时间去城里面逛。之后,我们路经了朗德省,看见了西沉的太阳。宽阔的防火带从松林中穿过,极目看去,宛如一条条大道,在尽头处,可以看到树木苍翠的小山。七点半左右,我们开始吃晚饭,透出餐车打开的车窗,看着外面的乡间风光。这是一片长着松树的沙质地,开满了欧石南。有几片小空地,几栋房屋坐落其中,每隔几分钟就会经过一个锯木厂。天暗沉下来了,我们感到车窗外一片闷热。这里是沙质、黑暗的乡间,大概九点钟火车开到了巴约讷。那男子及妻儿一一同我们握手道别。他们要继续前行去拉内格里斯镇,再转车去比亚里茨。

      “好了,祝你们一路顺意,”他说,“看斗牛比赛一定要注意安全。”

      “说不定我们能在比亚里茨再碰面,”胡伯特说。

      我们拎着包,带着鱼竿盒下了火车,穿过漆黑的车站,走出车站看见闪亮的灯光,成队待客的出租马车和宾馆巴士。我们看见了罗伯特·科恩,他同酒店接待人员站在一起。起先他并没有看到我们。后来才走上前来。

      “哈罗,杰克。旅途还愉快吧?”

      “还好,”我说,“这位是比尔·戈顿。”

      “你好啊。”

      “走吧,”罗伯特说,“我租了一辆出租车。”他有轻度的近视,以前我倒是没有注意到,他盯着比尔看,试图把他看个真切。他还是有点腼腆。

      “我们去我住的宾馆吧。条件还不错,也算得上高档了。”

      我们坐入了出租马车,车夫将我们的包裹放在他的座位旁边,然后爬上了驾驶座,挥动了马鞭,马车驶上了黑漆漆的桥,进入了市区。

      “认识你真是太高兴了,”罗伯特对比尔说,“杰克跟我讲过很多你的事情,我还读过你的大作。杰克,你帮我把钓线带来了吗?”

      马车停在宾馆前面,我们都下了马车,走进了宾馆。真是一间不错的宾馆,前台的接待人员笑呵呵的,我们每个人都要了间舒适的小房间。

      应作家要求 本章是付费章节
      感谢支持作家 支持正版阅读
      余额: 点
      订阅本章 0点
      自动订阅下一章节

      恰饭时间,你看的每一条广告都是作者大大的稿费

      expand_less
      前往VIP章节
      上一章 | 目录 | 下一章
      用户登录提醒
      arrow_back_ios home
      book
      wb_sunny
      字小 
       字大
      arrow_back_ios
        请使用手机浏览器扫一扫
        快捷支付
        提示